Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200
Слово: наизуґсть,Ближайшая этимология: назуґсть -- то же (Даль). От на, из, устаґ. Диль (RS 11, 136) видит здесь кальку греч. ўpХ stТmatoj "из уст".Страницы: 3,39
Слово: найтоґвБлижайшая этимология: "крепление, канат, с помощью которого прикрепляется к палубе шлюnка", морск. Заимств. из голл. naaitouw, naaiing; см. МеЁлен 137 и сл.; Маценауэр 261; Зеленин, РФВ 63, 405.Страницы: 3,39
Слово: наканифоґлитьсяБлижайшая этимология: "напиться пьяным", тверск. (См.). От канифоґль.Страницы: 3,39
Слово: накануґнеБлижайшая этимология: от кануґн, стар. знач.: "молитва, богослужение в канун праздника", первонач. "время вечернего богослужения, чтение церковного канона"; см. Бернекер 1, 481; Томсон 296; Преобр. I, 292. Неправильно объяснение из греч. kanoаn "корзина", вопреки Голубинскому (Ист. русск. церкви 1, 1, 535), Гроту (Фил. Раз. 2, 497), Фасмеру (Гр.-сл. эт. 77 и сл.). Ср. франц. a° lа veille dе lа veille (Гугенейм, ВSL 40, 72).Страницы: 3,39
Слово: наклеваґться,Ближайшая этимология: напр.: сватовствоґ наклеваґлось, т. е. "удалось, идет благополучно" (Мельников 3, 52). Из языка рыбаков-удильщиков, от клеваґть, клююґ.Страницы: 3,40
Слово: наковаґльня,Ближайшая этимология: также наґковаль ж., наґковалье -- то же, псковск., тверск. (Даль), укр. наковаґнь м., ст.-слав. наковало (Супр.), сербохорв. на?ко?ва?, род. п. -ко?в?а, словен. nakovaґlo, naґkovЌnj, чеш. nakovadlo, польск. nаkоwаdљо. От на и коваґть, куюґ. Шрадер--Неринг (2, 329) видят здесь кальку д.-в.-н. anabo^Ѕ м. "наковальня" от bo^ЅЅan "бить", др.-исл. bauta -- то же (см. Клюге-ГеЁтце 14).Страницы: 3,40
Слово: накраБлижайшая этимология: "вид ударного инструмента", др.-русск. (Никон. летоп., Соф. Врем., Борис Годунов, 1589 г.; см. Срезн. II, 293 и сл.). Из тур., чагат., кыпч. nakara "литавра, барабан" (Радлов 3, 637); см. Мi. ЕW 211; Корш, AfslPh 9, 658; Преобр. I, 591. Ср. нагара.Страницы: 3,40
Слово: накрачейБлижайшая этимология: "литаврщик, бубенщик", стар. (Даль), накрачий, Домостр. Заб. 186 и сл. Из тат. nаkаrа‰у -- то же, чагат. nakaradјy (Радлов 3, 637); см. Корш, AfslPh 9, 658.Страницы: 3,40
Слово: нактоґузБлижайшая этимология: "шкафчик, в котором стоит корабельный компас", впервые нахт-гойс, Письма и бумаги Петра В. (Смирнов 203). Заимств. из голл. nachthuis -- то же или нем. Nachthaus; см. МеЁлен 138; Маценауэр 261.Страницы: 3,40
Слово: накумеґкиБлижайшая этимология: мн. "догадки", накумеґкать "наболтать". От на и кумеґкать; см. Брюкнер, KZ, 48, 196; Малиновский, РF, 5, 117.Страницы: 3,40
Слово: налиґм,Ближайшая этимология: род. п. -а (Чехов и др.), укр. налиґм. Сближают с неґльма (см.). Темное слово.Страницы: 3,40
Слово: налимоґнитьсяБлижайшая этимология: "напиться допьяна" (Даль). От лимоґн, якобы потому, что в пунш добавляется лимон; см. Даль 1, 1131; Преобр. I, 454.Страницы: 3,40
Слово: налиґстникиКомментарии Трубачева: ["род блинов, которые пекутся на капустных листьях", диал., сиб. (Даль), укр. налиґсник, польск. nalesґnik "блинчик, испеченный на сковороде", чеш. naґlesniґk "хлеб, испеченный на капустном листе". Крея (JР, 38, 1958, стр. 204 и сл.) производит от лист и родственных с позднейшими преобразованиями в польск. и др., в то время как Урбанчик (JР, 38, 1958, стр. 206 и сл.), Слушкевич (там же, стр. 382) и Галяс (там же) видят здесь первонач. производные от слав. le№sа "жаровня, сетка", польск. lаsа, др.-русск. лkса (Срезн.); позднее сближено с лист. -- Т.]Страницы: 3,40
Слово: налоґйБлижайшая этимология: I, род. п. -оґя. Из аналоґй (см.), вероятно, под влиянием на- по народн. этимологии; см. Малиновский, РF 2, 453.Страницы: 3,41
Слово: налоґйБлижайшая этимология: II "ливень, верхний слой воды". От на и лой: лить.Страницы: 3,41
Слово: налонБлижайшая этимология: "плата за провоз", только др.-русск. налонъ, Афан. Никит. 30. Из греч. naаlon "стоимость морской перевозки".Страницы: 3,41
Слово: нам,Ближайшая этимология: см. на II, нас.Страницы: 3,41
Слово: намаґзБлижайшая этимология: "магометанская молитва при заходе солнца", кавк. (Л. Толстой), др.-русск. маназъ, Афан. Никит. 17, намазъ, там же, 18. Через тур., крым.-тат., балкар., уйг., казах. nаmаz -- то же (Радлов 3, 663; ПреЁле, KSz 15, 244) или прямо из нов.-перс. namѓz "молитва", авест. nЌmah-, др.-инд. naґmas- "поклонение"; см. Хорн, Npers. Еt. 233; Бартоломэ 1070; Крелиц 42; Локоч 125.Страницы: 3,41
Слово: намеґдниБлижайшая этимология: "недавно", намеґднись, намеґсь, ономняґсь, намеґднях -- то же. Из др.-русск. местн. п. ед. ч. ономь дьни, стар. ономь дьне (Срезн. II, 674) и се "вот, глядь". Окончание аналогично вчераґсь, сегоґдня; -ях -- по аналогии близкого по значению: на днях; см. Преобр. I, 591; см. также оґный, день.Страницы: 3,41
Слово: намекаґть,Ближайшая этимология: -аґю, намеЁк, см. -мекаґть. Неприемлема попытка объяснить намекнуґть из *наметн†ти, вопреки Когену (ИОРЯС 19, 2, 300).Страницы: 3,41
Страницы: 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440
Назад на: 1 20 50 100 200
Вперед на: 1 20 50 100 200